Ąžuolyno bibliotekoje kelis mėnesius netilo neįprasti pokalbiai – čia buvo bendraujama ne tik žodžiais, bet ir rankomis, mimikomis bei kūno kalba. Kartu su Kauno kurčiųjų centru biblioteka nuo 2025 m. vasaros įgyvendina projektą „Tylioji Kauno istorija“, skirtą kurčiųjų bendruomenei geriau pažinti ir prieinamesnėms bibliotekos paslaugoms kurti.
Mokymų ciklą vedusios Kauno kurčiųjų centro atstovės Justina Vertelkaitė ir Erika Slabadienė dalyvius kvietė ne tik klausytis, bet ir patiems patirti, ką reiškia bendrauti kitaip.
Vasario mėnesį vykusiuose mokymuose apie kurčiųjų kultūrą ir gestų kalbą netrūko gerų emocijų. Kauno regiono bibliotekininkai mokėsi gestų, diskutavo apie visuomenėje vis dar gyvuojančius stereotipus ir bandė suprasti, kaip jaučiasi žmogus, kuriam pagrindinis bendravimo įrankis yra ne balsas, o akys ir rankos. Susitikimus papildė žaidimai, praktinės užduotys ir gestais atliekamų muzikinių kūrinių peržiūra.
Kovo mėnesį gilintasi į kitą temą – informacinės aplinkos pritaikymą kurtiesiems. Dalyviai analizavo interneto svetaines, aptarė, kaip renginius ir informaciją pateikti aiškiau bei prieinamiau žmonėms su klausos negalia, sužinojo, kaip užsisakyti gestų kalbos vertėją ir kokios detalės dažnai pamirštamos planuojant viešąją komunikaciją.
Balandį vykusiuose paskutiniuose susitikimuose kalbėta apie bibliotekų paslaugų prieinamumą, grafinius ženklus, gestų kalbos vertėjų darbą ir išskirtinį kurčiųjų meno žanrą – imituojamąją dainą. Žinoma, vien teorija neapsiribota. Gestais atliekami muzikiniai kūriniai sulaukė didelio susidomėjimo – dalyviai patys mokėsi atlikti dainą gestų kalba. Tai pasirodė esą šokio, emocijos ir teatro mišinys. Kai kurie dalyviai prisipažino pirmą kartą supratę, kokia gyva, ekspresyvi ir kūrybiška gali būti gestų kalba.
Viso mokymų ciklo metu Justina Vertelkaitė ir Erika Slabadienė ne tik dalijosi teorinėmis žiniomis, bet ir kūrė atvirą, jaukią atmosferą, kurioje dalyviai drąsiai uždavinėjo klausimus, diskutavo ir praktiškai išbandė naujus bendravimo būdus.
Pasak vienos dalyvės, šiuos mokymus geriausiai apibūdino žodis „žaismingi“. Nors buvo kalbama apie rimtus dalykus – prieinamumą, bendravimo sunkumus ir visuomenėje nusistovėjusias normas – visa tai vyko jaukiai, šiltai ir įtraukiančiai. Be to, gestų kalba dalyviams tapo galimybe pažvelgti į savo pačių bendravimo įpročius. Kurčiųjų bendruomenėje svarbios ir mimikos, kūno kalba, emocinis atvirumas – tai paskatino susimąstyti, kaip dažnai girdinčiųjų kultūroje slepiamos tikros emocijos ir mintys.
Visi mokymai buvo ne tik informatyvūs, bet ir labai žmogiški – su daug gyvo bendravimo, praktikos ir atradimų. Projektas „Tylioji Kauno istorija“ dar kartą priminė, kad tikrasis ryšys prasideda nuo noro suprasti vieniems kitus.
„Europos iššūkis“ – tai Europos kultūros fondo inicijuota programa, jungianti bibliotekas ir bendruomenes, siekiant spręsti svarbiausias Europos transformacijas – socialinę, skaitmeninę ir žaliąją – įgyvendinant kūrybiškus sprendimus vietos lygmeniu. 2025/26 metų leidimą dosniai remia viešasis finansavimas per „Arts Council England“, „Fondazione Cariplo“ ir Škotijos bibliotekų bei informacijos tarybą.
Projektą iš dalies finansuoja Europos kultūros fondas (angl. European Cultural Foundation).







